1. Home /
  2. Community centre /
  3. Jewish Russian Community Center of Montreal


Category

General Information

Locality: Montreal, Quebec

Phone: +1 514-737-5438



Website: jrcmont.com/

Likes: 586

Reviews

Add review



Facebook Blog

Jewish Russian Community Center of Montreal 28.02.2021

Дорогие друзья, Приглашаем Вас на виртуальную программу празднование Пурима! Празднуем Пурим вместе: Приветствие Раввина И Беседа о Пуриме... https://us02web.zoom.us//tZMkce6qqjkrHdwvSIw0WvcLyGZRqZgdP Празднуем Пурим вместе: Музыка для души https://us02web.zoom.us//tZ0kcO-tpj4iGteGnXyBQkjSFQZLNXejQ

Jewish Russian Community Center of Montreal 11.02.2021

Приглашаем вас на виртуальную программу для молоджи!

Jewish Russian Community Center of Montreal 13.11.2020

Дорогие друзья! Инициативная группа молодежи нашего общинного центра проводит виртуальные тематические встречи. Это -уникальная возможность для молодых людей познакомиться со своими сверстниками, пообщаться, развить свои творческие способности, обменяться мнениями и одновременно внести свой вклад в работу общины. ... В прошлом, молодые люди, которые принимали участие в жизни и работе нашего центра, получили рекомендательные письма, которые помогли им при поступлении в учебные заведения, при получении стипендий и субсидий. Если у вас есть знакомые подростки до 19 лет, - пожалуйста, поделитесь с ними этой информацией.Спасибо. Dear friends! Jewish Russian Community Centre's Youth is conducting Focus group virtual meeting. This is a unique opportunity for young people get to know peers, socialize, develop their creativity, exchange views and at the same time contribute to the community. In the past, Youth who participated in the life and work of our center received letters of recommendation that helped them to enter educational institutions, with scholarships and grants. If you know teenagers under the age of 19 - Please share this information with them. Thank you.

Jewish Russian Community Center of Montreal 12.11.2020

Виртуальные встречи Дорогие друзья! К сожалению пока мы не можем встречаться в нашем общинном центре, но у нас есть возможность встречаться виртуально через программу Зум.... В нашей общине есть много талантливых людей, которые могут поделиться своими знаниями во многих областях - деловых и культурных. Желающие могут обратиться к нам по электронной почте или по телефону 514-918-5438, чтобы обсудить вашу идею виртуальной встречи. В октябре, в воскресенье, 18 октября и в воскресенье, 25 октября член нашей общины Эстер Барин, участница бизнес акселератора, представившая свой бизнес на конференции Mind the Tech в Нью Йорке, которая в настоящее время работает над докторской диссертацией по стратегиям и технологиям устойчивого развития в аспирантуре канадского университета, проведет интересную лекцию о том, как начать и открыть бизнес в Канаде. Эстер ответит на ваши вопросы о необходимой документации для начала бизнеса, финансированию, развитию сотрудничества, маркетинг в социальных сетях и многое другое. 18 октября встреча будет проводится на английском языке для молодежи. 25 октября - на русском языке для всех. Встреча будет длится около часа в удобное для большинства участников время. Если вы заинтересованы участвовать, пожалуйста сообщите нам по e-mail или по телефону 514-918-5438 Аня Сирота или Эстер Барин по WhatsApp 416-474-2770 и мы пошлем вам zoom link, чтобы вы могли участвовать в нашей встрече. Всего доброго, Раввин Исраиль и Аня Сирота

Jewish Russian Community Center of Montreal 12.11.2020

Дорогие друзья! (English below) В связи со сложившейся ситуацией с эпидемией COVID-19 в Квебеке количество людей, которые могут собраться вместе в общественном месте в оранжевой зоне риска, в которой сейчас находится город Монреаль - это 25 человек максимум. ... Наша синагога всегда была открыта для всех. На Йом Кипур в синагоге собирались до 300 человек. В этом году, к сожалению, наша синагога как и все синагоги в Монреале, не сможет открыть двери не нарушив закон в Квебеке. В Йом Кипур мы вспоминаем наших покойных близких специальной молитвой Изкор. Изкор означает "помнить". Наша традиция учит нас важность чтения этой молитвы пожертвования в память дорогого нам человека. Мы прилагаем текст этой молитвы с переводом на русский язык. Молитву можно прочитать дома. Желаем Вам светлого праздника Йом Кипур и пусть Всевышний пошлет нам всем год, который будет лучше предыдущего и принесет Вам только здоровье, доброту и радость Вашей семье. Dear Friends, Our challenge that COVID-19 brings this upcoming Yom Kippur is the inability for many to be in synagogues and recite the Yizkor prayer. Yizkor, meaning "to remember" is a solemn and meaningful memorial prayer commemorating the lives and the passing of a beloved member of the family. Our tradition teaches us that reciting prayers and giving Tzedaka in their memory can bring eternal benefit. Please send personal message if you need the Yizkor text

Jewish Russian Community Center of Montreal 02.11.2020

Дорогие друзья! Приглашаем женщин на виртуальную встречу, посвященную началу нового еврейского месяца - Кислев. Беседу ведут Эстер Барин и Виктория-Михал Кисиль. После беседы вы сможете задать интересующие вас вопросы по иудаизму.... Пожалуйста зарегистрируйтесь и вы получите ссылку на Зум. Регистрация - Here is the link:https://us02web.zoom.us//tZMpdOigpjsrHtAeznz1NiFDf3EjrWGwz

Jewish Russian Community Center of Montreal 27.10.2020

Дорогие друзья! Dear friends(English below)! Приближается месяц праздников, в каждом из которых свой древний и глубокий смысл.... Новый год - Рош Ашана - это Судный день. Сейчас решается судьба каждого человека, живущего на Земле. У каждого праздника свои особенности, но главное, что мы должны помнить всегда, когда обращаемся к Всевышнему со своей просьбой - то, что от нас требуется еще более прочное объединение. Как написано в Талмуде нет лучшего сосуда, принимающего благословление, чем Шалом (мир). Мы все в ответе друг за друга. Мы очень надеемся, что в ближайшем будущем тяжелое время пройдет. Пусть Всевышний исполнит все добрые пожелания, которые мы даем друг другу. В этот праздник обновления желаю Вам и Вашей семье крепкого здоровья, радость Вашей семье и счастливого и сладкого Нового года! Шана Това Уметука! Раввин Исраиль Сирота Dear friends! The month of the holidays is approaching, each of which has its own ancient and deep meaning. New Year - Rosh Ashana is Judgment Day. Now the fate is decided for every person who lives on Earth. Each holiday has its own peculiarities, but the main thing is that we have to remember always when we turn to the Almighty with their request -- that that we are required to have an even stronger union. As written in the Talmud, there is no better vessel receiving blessing than Shalom (peace). We're all responsible for each other. We very much hope that the difficult time will pass in the near future. Let the Almighty do it all good wishes that we give to each other. On this holiday of renewal I wish you and your family good health, joy to your family and a happy and sweet New Year! Shana Tova Umetuka! Rabbi Israel Sirota

Jewish Russian Community Center of Montreal 23.10.2020

Дорогие друзья! Во вторник, 10 ноября в 8 часов вечера мы сможем встретиться, услышать интересную беседу о натуральном питании и здоровье, задать вопросы и просто увидеться и пообщаться. Если вы или ваши друзья хотите подключиться, пожалуйста зарегистрируйтесь. Registration link https://us02web.zoom.us//tZwvcuqqqTkuEtJPhFQYzZ6YCoo4HHlft или сообщите нам о вашем желании принять участие во встрече - пошлите e-mail [email protected] или по телефону 514-918-5438 и мы вам ... пришлем zoom link. See more

Jewish Russian Community Center of Montreal 17.10.2020

С радостью приглашаем всех на встречу с Рабби Сирота Pre Rosh a Shana online meeting with Rabbi Sirota

Jewish Russian Community Center of Montreal 15.10.2020

Дорогие друзья! Наш общинный центр предлагает программы, которые помогут научить, привить полезные навыки и развлечь ваших детей прямо у вас дома. Мы предлагаем детям - Зум лагерь искусств. С понедельника до четверга с 11 утра до 12.15 дети рисуют, красят, делают коллаж, лепят и многое другое. Дополнительно предлагаем вечернюю программу, в которой читаем поучительные истории, а потом их вместе обсуждаем с понедельника до четверга в 6 часов вечера. Также профессиональный шахм...атист ведет занятия по шахматам по Зуму. Начинающие шахматисты - по вторникам с 2.30 до 3.15 Шахматисты более высокого уровня - по четвергам с 3 до 3.45 Для дополнительной информации пожалуйста обращайтесь по телефону или WhatsApp Aнна Сирота 514-918-5438 , Эстер Каштан 416-474-2770 по e-mail [email protected]

Jewish Russian Community Center of Montreal 06.10.2020

Дорогие друзья, Приглашаем ваших детей. Информация по телефону 438-504-8870

Jewish Russian Community Center of Montreal 28.09.2020

Дорогие друзья, Приглашаем ваших детей в летний художественный лагерь. Информация по телефону 438-504-8870

Jewish Russian Community Center of Montreal 08.09.2020

Ученики школы еврейского центра русскоязычной общины Монреаля продолжали заниматься через zoom На следующее занятие мы приглашаем всех желающих детей печь Халу с нами Предварительная запись обязательна! Пошлите пожалуйста whatsapp cообщение по телефону 438 504 8870 и мы пошлем вам ссылку чтобы вы смогли подключиться через zoom

Jewish Russian Community Center of Montreal 21.08.2020

Дорогие друзья, поздравляем вас с праздником Шавуот! Счастливого праздника. Раввин Исраиль и Анна Сирота

Jewish Russian Community Center of Montreal 04.08.2020

Дорогие друзья! Сегодня Йом Хашоа- день памяти жертв Холокоста. Мы никогда не должны забывать о Холокосте, и в то же время мы должны быть полны решимости продолжать наследие наших братьев и сестер, которые погибли в Холокосте .Они будут продолжать жить через нас, через наших детей и внуков, и через добрые дела, которые мы совершим в их память. _____________________________________________... In last week's Parsha, Shemini, the Torah tells how on the day of the dedication of, tragedy struck and Aaron's two sons died. Moshe consoles Aaron by saying that the fact that his two sons died at this time was a sign of their greatness and righteousness, rather than their lacking. Aaron's response was silence. He didn't complain. He accepted his fate because this was G-d's will. I bring this story of the Parsha in connection with Yom Hashoah - Holocaust Memorial Day - a day established to reflect and remember the six million Jews who were murdered just for being Jewish. Yom Hashoa is one of those days in the Jewish calendar which we wish never happened. It's a day we must never forget. This is especially true with the rise of anti-Semitism in our time. It is not in the realm of our limited human knowledge to comprehend why such horrendous tragedies befell our people. Our sages tell us "Be of the disciples of Aaron," Just like Aaron chose to accept his fate in silence, continuing his mission to serve G-d and the Jewish people, so too, we must, in spite of our many questions, continue to go forward and perform our mission in this world to the best of our ability. We must never forget the Holocaust and at the same time we must be determined to continue the legacy of our brothers and sisters who perished in the Holocaust and who gave their lives for being Jewish. They will continue to live on through us, through our children and grandchildren, and through the good deeds we will perform in their memory.

Jewish Russian Community Center of Montreal 02.08.2020

Дорогие друзья! В последние дни праздника Песах в синагогах произносят поминальную молитву за родителей и родных и близких Изкор В связи со сложившейся ситуацией в этом году можно говорить Изкор дома в четверг утром 16 апреля Вы можете найти эту молитву с переводом на русский язык на нашем сайте http://jrcmont.com Ссылка: https://ru.chabad.org//article/aid/1216103/jewish/page.htm Поздравляем вас с праздником, Хаг Самеях! Берегите себя!... Dear Friends, This year mémorial payer Yizkor which is usually recited in synagogues in memory of our parents and relatives can be receipted at home on Thursday April 16 -22 Nissan. Stay safe! Chag Sameach!

Jewish Russian Community Center of Montreal 26.07.2020

Дорогие друзья! От всего сердца поздравляем Вас с праздником Песах. Желаем здорового и светлого праздника. Раввин Израиль и Анна Сирота