La municipalité de la Nation Municipality
958 Route 500 West K0A 1M0 Casselman, ON, Canada
Category
General Information
Locality: Casselman, Ontario
Phone: +1 613-764-5444
Address: 958 Route 500 West K0A 1M0 Casselman, ON, Canada
Website: nationmun.ca
Likes: 3509
Reviews
Facebook Blog
Good afternoon. Ontario is extending Stay-at-Home Order until June 2. https://news.ontario.ca//ontario-extending-stay-at-home-or Bonjour. L’Ontario prolonge le décret ordonnant de rester à domicile jusqu’au 2 juin. https://news.ontario.ca//lontario-prolonge-le-decret-ordon
ATTENTION : Méfiez-vous des fraudeurs qui appellent pour vous offrir un vaccin. Le Bureau de santé de l'est de l'Ontario a été avisé d’une fraude téléphonique dans la région au sujet du vaccin contre la COVID-19. Veuillez suivre ce lien pour les détails et soyez prudents. https://eohu.ca/fr/article/2021-05-13 ALERT: Beware of Vaccine Phone Scammers. The Eastern Ontario Health Unit has received a report of a phone scam in the area about the COVID-19 vaccine. Please follow this link for details and please beware. https://eohu.ca/en/article/2021-05-13
QUE DU PLAISIR! Le camp d'été 2021 de St-Isidore se déroulera du 28 juin au 30 août 2021 et est ouvert aux enfants de 4 à 11 ans. Les intéressés sont invités à suivre ce lien qui vous mènera à la page web des loisirs de La Nation. Merci de partager. https://nationmun.ca//services-aux-re/services-recreatifs/ TONS OF FUN! The 2021 St-Isidore summer camp runs from June 28th 2021 to August 20th, 2021 and is for kids aged 4 to 11. For those interested, please follow this link that will lead you to The Nation's Recreation web page. Thank you for sharing. https://nationmun.ca/en/resident-services/recreation/
CONSEIL DE LA SEMAINE : Est-ce que vous laissez couler le robinet lorsque vous vous brossez les dents? Sachez qu’un robinet qui coule pendant une minute consomme 6 litres d’eau. Économisons l’eau, de la source au robinet! TIP OF THE WEEK : Do you leave the tap running when brushing your teeth? A running tap wastes 6 litres of water per minute. Let’s protect water, from source to tap!
FERMETURE ROUTE 700 - La compagnie Rail-Term inc. effectuera des travaux d’urgence sur le chemin de fer à la route 700 Est dans la région de Casselman. Ce chemin sera fermé au complet pour les travaux. Voir carte et autres détails ci-joints. Merci de partager. The company Rail-Term Inc. will do emergency repairs on tracks on Route 700 East in the area of Casselman and they require a full road closure. Please see attached map and details. Thank you for sharing.
Un autre superbe dimanche matin d'hiver dans La Nation. Chemin Indian Creek à la Forêt Larose. Another beautiful winter Sunday morning in The Nation. Indian Creek Road at Forêt Larose.
"Oh, the weather outside is frightful But the fire is so delightful And since we've no place to go Let it snow, let it snow, let it snow"
On attend de la neige. Quelques rappels pour nos citoyens de notre équipe de déneigement : - Stationnez votre véhicule dans votre entrée, jour et nuit. - Lorsque vous circulez, laissez de l’espace aux déneigeurs. - Et soyez prudent!... Emmenez-en de la neige! Notre équipe est prête. Snow is coming. Here are a few reminders for our citizens from our snow removal team : - Park your vehicule in your driveway, day and night. - When driving, leave some space for the snowplow. - And be safe! Bring on the snow! Our team is ready.
RAPPEL : Les bureaux de la municipalité de La Nation sont fermés au public jusqu’à nouvel ordre. Toutefois, nous sommes à votre service aujourd’hui le mardi 29 décembre et demain le mercredi 30 décembre de 8h30 à 16h00 ainsi que le jeudi 31 décembre de 08h30 à midi. Appelez-nous au besoin au 613-764-5444. REMINDER : The Nation Municipality’s offices are closed to the public until further notice. However, we are at our service today Tuesday December 29th and tomorrow Wednesday December 30th from 8:30 to 4:00 and Thursday December 31st from 8:30 to noon. Feel free to call us at 613-764-5444.
New! A special Council Meeting is scheduled for tomorrow, January 15, 2021, at 2:30 pm. For details, please see the agenda available on our website: https://nationmun.ca/en/our-council-staff/agendas-minutes/ ** Nouveau! Une réunion extraordinaire du Conseil est prévue le 15 janvier 2021 à 14h30. Pour plus de détails, veuillez consulter l'ordre du jour sur notre site web: https://nationmun.ca//notr/ordre-du-jour-et-procs-verbaux/
Thomas Haerle est propriétaire des fermes F&H Haerle Farms à St-Isidore dans l’Est ontarien depuis 2007. Chez les Haerle, un projet n’attend pas l’autre ! Thomas Haerle has owned F&H Haerle Farms in St-Isidore in Eastern Ontario since 2007. At the Haerles, one project does not wait for another! (Article available in french only) http://journalagricom.ca/lait-grandes-cultures-et-porcher/
Des petites abeilles de la communauté ont été très occupées à concevoir ceci - nous sommes impatients de la dévoiler ce lundi! Très très impatients! ** A few community bees have been very busy crafting this - we cannot wait to unveil it on Monday! We are very very excited!
Les précipitations, les températures au-dessus du point de congélation et la fonte des neiges pourraient entraîner des niveaux d'eau plus élevés que la normale dans l'ensemble du bassin versant. This precipitation mixed with above freezing temperatures and snowmelt may result in higher than normal water levels throughout the watershed in the coming days.
Félicitations à Roger Paquette, bénévole de l'année 2019 du Quartier 2! Voyez le profil et des photos de Roger en suivant ce lien. https://nationmun.ca//reconnaissance-des-benevoles-de-la-/ Congratulations to Roger Paquette, 2019 Volunteer of the Year for Ward 2. Please follow this link to view photos and Roger's profile. https://nationmun.ca//reconnaissance-des-benevoles-de-la-/
En pandémie, un bon livre, ça fait du bien. Pourquoi ne pas profiter des services en bordure de rue offerts aux bibliothèques de La Nation? In a pandemic, a good book does the trick. Why not take advantage of the curbside pickup services offered at The Nation’s Libraries?
Félicitations à Martine St-Onge, bénévole de l'année 2019 du Quartier 1! Voyez le profil et des photos de Martine en suivant ce lien. https://nationmun.ca//reconnaissance-des-benevoles-de-la-/ Congratulations to Martine St-Onge, 2019 Volunteer of the Year for Ward 1. Please follow this link to view photos and Martine's profile. https://nationmun.ca//reconnaissance-des-benevoles-de-la-/
Parmi les chemins de La Nation qui ne sont pas entretenus l’hiver, il y a le chemin Clarence-Cambridge Boundary entre #773 et #1743. Voyez la liste complète sur le site web de La Nation en suivant ce lien. https://nationmun.ca//notre-conseil-et-p/travaux-publics/ Among The Nation roads that are not maintained in winter, there is the Clarence-Cambridge Boundary road between # 773 and # 1743. See the full list on the The Nation website by following this link. https://nationmun.ca/en/our-council-staff/public-works/#-1
HOMMAGE AUX BÉNÉVOLES - La conseillère Marie-Noëlle Lanthier et le conseiller Alain Mainville se préparent pour la réunion du Conseil de La Nation qui sera tenue cet après-midi à 16h30. On en profitera pour féliciter Martine St-Onge et Roger Paquette, les bénévoles de l'année des quartiers 1 et 2. Joignez-vous à nous en direct sur YouTube pour ne rien manquer des présentations. https://youtu.be/ciTIFX1QpdM TRIBUTE TO VOLUNTEERS - Councillors Marie-Noëlle Lanthier and Alain Mainville are getting ready for The Nation’s meeting to be held this afternoon at 4:30 pm. We will take the opportunity to congratulate Martine St-Onge and Roger Paquette, volunteers of the year for Wards 1 and 2. Join us live on YouTube for the presentations. https://youtu.be/ciTIFX1QpdM
FOOD DRIVE : This year more than ever, The Nation’s resident’s generosity will be essential. On December 19, our firefighters will welcome you at the St-Isidore, St-Bernardin and Fournier fire stations. All food collected will be donated to the Riceville Food Bank. Save the date! Thank you. GUIGNOLÉE : Cette année plus que jamais, la générosité des citoyens de La Nation sera essentielle. Le 19 décembre, nos pompiers vous accueilleront aux casernes de St-Isidore, St-Bernardin et Fournier. Les denrées recueillies seront remises à la banque alimentaire de Riceville. À mettre sur le calendrier. Merci.
Popular Listings
City of Welland
60 East Main Street L3B 3X4 Welland, ON, Canada
+1 905-735-1700
City Hall
Ville de Pont-Rouge
189, rue Dupont G3H 1N4 Pont-Rouge, QC, Canada
+1 418-873-4481
Community organisation, Government organisation, City Hall, Township
Ville de Sainte-Julie
1580, chemin du Fer-à-Cheval J3E 2M1 Sainte-Julie, QC, Canada
+1 450-922-7111
Community organisation, Government organisation, City, City Hall