1. Home /
  2. Writing service /
  3. Versacom


Category

General Information

Locality: Montreal, Quebec

Phone: +1 514-397-1950



Address: 1501, av. McGill College H3A 3M8 Montreal, QC, Canada

Website: www.versacom.ca

Likes: 169

Reviews

Add review



Facebook Blog

Versacom 15.02.2021

A grant from the British Arts and Humanities Research Council and the German Research Foundation will allow researchers to investigate the use of translated literary and political texts to construct notions of European identity after the World War II. What was the significance of the #translation of works of poetry, fiction, criticism, and non-fiction? To what extent did translated texts act as creative forces for forging new #European identities? Did the crossing of #linguis...tic barriers create alliances across national borders? Those questions had received only limited research attention to date. Des chercheurs universitaires d’Allemagne et du Royaume-Uni vont bientôt étudier l’importance de la #traduction dans la construction d’une nouvelle identité #européenne après la Seconde Guerre mondiale. Ils analyseront particulièrement le contenu de magazines culturels et littéraires publiés en #français, en #anglais et en #allemand. C’est un enjeu important qui a été peu étudié jusqu’à maintenant. http://ow.ly/zehJ50DwHrj

Versacom 12.02.2021

Un #poste de #chargé de #projets #multisectoriel à pourvoir dès que possible. Consultez notre site web pour postuler. #versacom #emploi #traduction http://ow.ly/ZYSm50DuHmq

Versacom 24.01.2021

Un #poste de chargé de #projets #sinophone à pourvoir dès que possible. Consultez notre site web pour postuler. #versacom #traduction #emploi http://ow.ly/ST4k50DuH9r

Versacom 15.01.2021

Vous connaissez bien le secteur des produits et des services #financiers? #Versacom a un #poste de #traducteur dans le secteur financier à pourvoir. Consultez notre site web pour postuler. #traduction #montreal #quebec #canada #emploi http://ow.ly/7IqA50C7wQI

Versacom 09.01.2021

Nouvelle fascinante pour les nombreux adeptes du célèbre écrivain tchèque Milan Kundera. Pour la première fois, avec La Fête de l’insignifiance (2014), #Kundera a écrit un roman en #français qu’il n’a pas ensuite traduit lui-même en #tchèque. Pour rendre dans sa langue maternelle un roman écrit dans sa langue d’adoption, il a expressément choisi la #traductrice Anna Kareninová. Imaginez-vous le défi de traduire une œuvre littéraire de haute voltige dans la #langue maternelle de l’auteur, en devant ni plus ni moins réinventer cette langue délaissée par l’auteur depuis plus de 30 ans. Vraiment pas banal comme situation! http://ow.ly/RRg450C7wpQ #traduction

Versacom 24.11.2020

Croyez-vous que le #dictionnaire #Robert existe depuis des siècles? Eh non, le Grand Robert a vu le jour de 1953 à 1966, et le Petit Robert seulement en 1967. Découvrez son histoire, liée à celle d’Alain Rey (décédé la nuit dernière). http://ow.ly/3jSw50C576z

Versacom 11.11.2020

Un poste de #traducteur dans le secteur de l’assurance, notamment de l’assurance collective et des régimes de retraite, ainsi que de l’assurance de biens et de dommages, à pourvoir dès que possible. Consultez notre site web pour postuler. http://ow.ly/eK8a50C12JG #montrealjobs #versacom #emploi #traduction

Versacom 09.11.2020

Surprise! Research suggests that English speakers put more droplets into the air when talking, which may make them more likely to spread COVID-19. But other experts find that wearing lip balm can apparently make us less infectious. http://ow.ly/LioP50BZ33p

Versacom 02.11.2020

Étonnant! Un chercheur d’une université russe soupçonne que certaines langues propagent la COVID-19 plus que d’autres. Une autre étude montre toutefois qu’un baume à lèvres peut nettement diminuer la production de gouttelettes. http://ow.ly/zbbB50BZ2Xr

Versacom 23.10.2020

Discover 7 strategies that can really help you avoid unnecessary costs when you have urgent #translation projects. This #Versacom blog post comes with a #free checklist for optimal project follow-up. http://ow.ly/CIZw50BUtcW