1. Home /
  2. Veterinary surgeon /
  3. Hôpital Vétérinaire Roussillon


Category

General Information

Locality: Sainte-Catherine, Quebec

Phone: +1 450-638-1825



Address: 5022 Route 132 J5C 1L8 Sainte-Catherine, QC, Canada

Website: www.vetroussillon.com

Likes: 1929

Reviews

Add review



Facebook Blog

Hôpital Vétérinaire Roussillon 04.02.2021

PRODUITS POUR L'HYGIÈNE DENTAIRE Une vaste sélection de produits pour aider à maintenir une bonne santé dentaire sont disponibles! En voici quelque-uns que vous pouvez retrouver dans notre boutique: - Brosses à dent (petite/grande/doigtier/double-extrémité) Brosser les dents 1x par jour, à tous les jours, reste la MEILLEURE façon de prévenir le tartre dentaire et la mauvaise haleine! - Pâtes à dent enzymatique pour animaux (vanille/menthe ou poulet) N’OUBLIEZ-PAS de ne ...jamais utiliser de pâte à dents pour humain pour vos animaux, car elle contient du Fluor qui est nocif pour vos cocos! - Lamelles dentaires enzymatiques (Ne pas en donner trop souvent, cela reste une GÂTERIE dentaire!) - Additif à l’eau (aide à rafraîchir l’haleine temporairement. Toujours mettre un bol d’eau fraîche, sans additif, également disponible pour votre animal!) - Additif alimentaire (Clenz-a-dent). L’ajout d’enzymes 1x par jour dans la nourriture de votre animal pourrait l’aider à maintenir une bonne hygiène dentaire et haleine! N’hésitez pas à demander conseil à notre équipe ! *************************************** PRODUCTS FOR DENTAL HYGIENE A wide selection of products to help maintain good dental health are available! Here are a few that you can find in our store: - Toothbrushes (small / large / finger cot / double-ended). Brushing teeth once a day, every day, remains the BEST way to prevent dental calculus and bad breath! - Enzymatic toothpaste for animals (vanilla / mint or chicken) DON'T FORGET to never use human toothpaste on your animals, because it contains Fluorine which is harmful to your babies! - Enzymatic dental chews (Do not give too often, it remains a dental TREAT!) - Water additive (helps to temporarily freshen breath. Always put a bowl of fresh water, without additives, also available for your pet!) - Food additive (Clenz-a-dent). Adding enzymes once a day to your pet's food may help them maintain good breath and dental hygiene! Do not hesitate to ask our team for advice!

Hôpital Vétérinaire Roussillon 18.01.2021

Pour rire un peu *********************** Let's laugh a bit

Hôpital Vétérinaire Roussillon 09.01.2021

Il existe une application pour les intoxications, gérée par l'ASPCA Et GRATUITE Si vous êtes mal pris ou avez besoin d'une réponse rapidement, ceci pourrait vous aider à savoir si l’aliment/produit ingéré est toxique ou pas pour votre animal. Il y a même un calculateur de chocolat, pour vérifier la toxicité selon la quantité ingérée Un petit outil qui peut s'avérer bien utile, mais n’hésitez pas de contacter rapidement votre vétérinaire en cas du moindre doute! ... ******************************** There is an application for food poisoning, managed by the ASPCA And FREE If you are in a bad situation or need a quick response, this could help you know if the food / product ingested is toxic or not for your animal. There is even a chocolate calculator, to check the toxicity according to the amount ingested A small tool that can be very useful, but don't hesitate to contact your veterinarian quickly if in any doubt! See more

Hôpital Vétérinaire Roussillon 03.01.2021

Bien joué! Effectivement, plusieurs aliments que l’on retrouve dans nos cuisines peuvent être source de danger pour nos animaux; - Ail - Oignon (sous toutes ses formes - poudre, cru, déshydraté, cuit), Ciboulette, Échalote - Raisins ou raisins secs - Chocolat (surtout le chocolat noir!) ... - Oeufs, viandes et poissons crus (contamination bactérienne, Salmonelle, E.Coli) - Alcool - Aliments gras (restants de restauration rapide, malbouffe ou aliment cuit dans la graisse) - Avocat - Caféine - Gomme à mâcher (Xylitol) - Noix (grenobles, macadames) - Noyaux d’abricot, cerises ou pêche - Pommes de terres crues - Épices **Advil, Tylenol, ou tous autres médicaments destinés à l'usage humain** - Etc Soyez attentifs pour ne pas les laisser sans surveillance ou accessibles, nos animaux sont parfois beaucoup trop curieux Les conséquences peuvent s'avérer très graves, parfois même irréversibles, alors si vous voyez votre animal grignoter/manger/avaler quelque chose qu’il ne devrait pas, contactez immédiatement votre vétérinaire (votre rapidité d’action peut faire toute la différence!) pour qu’il puisse vérifier la toxicité de l’aliment et déterminer de quelle façon la situation devrait être gérée, pour le bien de votre animal!

Hôpital Vétérinaire Roussillon 08.11.2020

Le mois de novembre, le mois des animaux séniors, le mois des animaux aux poils gris qui ont acquis une belle sagesse! The month of November, the month of senior pets, the month of pets with gray hair who have developed wisdom!

Hôpital Vétérinaire Roussillon 04.11.2020

Goliath: 7 mois vs 1 an 3 mois Nos bébés poilus vieillissent vite mais ne changent pas leurs habitudes! Clairement Goliath a un faible pour les oreilles de nos employées! Goliath: 7 months old vs 1 year 3 months Our furry babies grow up fast but don't change their habits! Clearly Goliath has a thing for the ears of our employees!

Hôpital Vétérinaire Roussillon 21.10.2020

Quel plaisir que de partager les avantages de travailler dans un hôpital vétérinaire! Malgré le fait que nous sommes très occupés, une pause pour câliner un petit patient en visite est toujours bien méritée! Nadine vous présente Zorro, un carlin de 3 mois! What a pleasure to share the benefits of working in a veterinary hospital! ... Despite the fact that we are very busy, a break to cuddle a visiting patient is always well deserved! Here is Nadine with Zorro, a 3 months old pug! See more

Hôpital Vétérinaire Roussillon 19.10.2020

Peu importe combien d'années nous travaillons dans le domaine, nous devenons toujours "gaga" devant une portée de chiots!! Nadine, Geneviève et Gabrielle ont reçu une bonne dose de bonheur sous forme de boules de poils!! No matter how many years we have worked in the field, we always become "little girls" in front of a litter of puppies!! Nadine, Geneviève and Gabrielle received a good dose of "furballs" happiness!!